• TICKETS, WGT & ANTWORTEN

    CATEGORY: Allgemein

    In ca. 2½ Monaten startet das Familientreffen in Sandersleben! Bier wird in Strömen fließen und sich wie ein Golden Shower in die Kehlen ergießen und als ebensolcher die Büsche und Hecken des Sportplatzes düngen. Ein paar Liter von Euch bleiben also für immer auf dem Sportplatz, spenden Nährstoffe, diffundieren durch die Zellmembran des Strauchwerks, garantieren Leben! LEBEN! LEBEN …, dieses wunderbare Etwas, welches uns an eben Diesem hält. Was wir spüren, wenn unsere Glieder im Takt zu ABC zucken lassen oder Rummelsnuff uns den Marsch bläst, wenn wir morgens bei 40 Grad Celsius Zeltinnentemperatur verkatert im eigenen Erbrochenen liegen. JA, LEBEN! LEBEN!

    Übrigens gibt es die Tickets für das Familientreffen auch beim WGT zu kaufen, und zwar hier:

    16. Mai 2013: beim WGT-EBM-WARMUP in der Villa Leipzig, direkt am Electric-Tremor-Stand
    17.- 20. Mai 2013: am Stand von EMMO.BIZ & TEMPEL-RECORDS in der AGRA-Halle

    Weiterhin könnt Ihr die Tickets online hier erwerben:

    ANHALT-TICKETS.DE
    WORKING CLASS STORE

    Ebenfalls erhältlich sind die Tickets im HALB-7-Records-Store in Dessau:

    HALB 7 Redords Store
    Johannisstr. 15
    06844 Dessau-Roßlau

    Hier noch ein paar Antworten auf ungestellte Fragen:

    1. Der Ticketvorverkauf endet am 23. Juni 2013.
    2. Bei ANHALT-TICKETS.DE erworbene Online-Tickets werden an der Abendkasse in Hardtickets (für die Pinwand) umgetauscht.
    3. Kinder unter 14 brauchen keine Eintrittskarte, allerdings erhalten Sie nur in Begleitung eines Erziehungsberechtigten sowie Gehörschutz Einlass auf das Festivalgelände.
    4. Ausschließlich Männer dürfen exklusiv die erfrischend kalten und einstrahligen Sporthallenduschen benutzen. Frauen müssen hingegen die langweiligen und total warmen Duschen im Sportlerheim nehmen.
    5. Wohnwagen und Wohnmobile können nach vorheriger Anmeldung direkt auf dem Zeltplatz parken. Der Platz dafür ist begrenzt.
    6. Ja, auch dieses Jahr beglücken uns die Fantastic Four!
  • SPETSNAZ – APHATISCHES MITGRÖLEN

    CATEGORY: Allgemein

    ACHTUNG! SPETSNAZ! Die schwedischen Newcomer von SPETSNAZ geben eines Ihrer seltenen Konzerte – und das live beim FAMILIENTREFFEN IX! Mr. Perfect Body und Pornus der Stählerne werden allen Anwesenden zeigen wo der liebe Herrgott bei uns die Horchorgane angebracht hat. Diskofox ist nicht erlaubt, dafür aber Grölen, Pogen und den Sänger mit Schlüpfer bewerfen. EBM von seiner schönsten Seite also! Prost!

  • TURNBULL A.C’S – IN SCHWEDISCHER MISSION

    CATEGORY: Allgemein

    STAHLBERG KOMMT ZUM FAMILIENTREFFEN IX! Eine Neuigkeit, die keine ist, denn Pontus Stahlberg, seines Zeichens Sänger bei Turnbull A.Cs, Spetsnaz, Octoberland und Volvo242 ist ein gern gesehener Dauergast – ob nun an der Theke oder auf der Bühne des Familientreffens. Mit TURNBULL A.Cs wird uns der emsige EBM-Missionar einmal mehr weise Botschaften wie „We can drink without having fun“ oder „Sweet Toothed Candy“ predigen und uns negergleich durch den Tanzkraal jagen. Ja, da lacht das kleine EBMer-Herz und die stolz hängende Männerbrust wippt im Takt dazu!

    Sollte Pfaffe Stahlberg auch noch eine neue EP im Missionarsgepäck haben, dürften es kein Halten mehr geben und das Jauchzen und Halleluja würde bis weit in die Serengeti Sandersleben hallen!

    TURNBULL A.C’s tritt am Samstag für BÄR an, die leider aus beruflichen Gründen absagen mussten.

Line-Up

ABSOLUTE BODY CONTROL

AIRCRASH BUREAU

AKALOTZ

ARZT+PFUSCH

BLIND PASSENGER

DISKODIKTATOR

DUPONT FEAT. JOHAN DAMM

JÄGER 90

NEXUS KENOSIS

RUMMELSNUFF

S.P.O.C.K

SADOSATO

SPETSNAZ

STECHSCHRITT

STURM CAFÉ

TOMAS TULPE

TRILOGY

TURNBULL AC's

UNDERVIEWER

VOMITO NEGRO

WORKING PUPPETS

ZYNIK 14



DJ LOVEMAN

BORG

BLIXXX

DE THANNBERG

DER RETRONAUT

DR. BODY

DJ DRILL

EBM-Papst

DJ LUTAN

DJ MATZE

DJ PARADROID

DJ PUPPE

Mittwoch / Wednesday

Donnerstag / Thursday

Freitag / Friday

Samstag / Saturday

DJs

Tickets

Tickets sind hier erhältlich:
Tickets available under:

AWORKING CLASS STORE

ANHALT-TICKET.DE



HALB 7 REORDS STORE
Johannisstr. 15
06844 Dessau-Roßlau

Festivalticket

Das Festivalticket beinhaltet den Einlass für alle Tage sowie freies Zelten auf dem Sportplatz Sandersleben.
Festival ticket contains entrance for all days and free camping at the sporting place.

45,00 Euro (VVK/pre-selling)

ANHALT-TICKET.DE

Tagesticket Samstag / Day ticket Saturday

Nur an der Abendkasse erhältlich.
Available only at box office.

29,00 Euro

Tagesticket Freitag / Day ticket Friday

Nur an der Abendkasse erhältlich.
Available only at box office.

29,00 Euro

Tagesticket Donnerstag / Day ticket Thursday

Nur an der Abendkasse erhältlich.
Available only at box office.

5,00 Euro

Tagesticket Mittwoch / Day ticket Wednesday

- freier Eintritt -

Sport

4. Sanderslebener Kornlauf

Zeitplan

Samstag, 06. Juli 2013

12.00:
Treffen aller Teams am Sammelpunkt
All teams gather at the meeting point
12.15:
Olympischer Einlauf
Olympic entrance
12.30:
Startschrei durch Sachsen-Marco
Opening scream by Sachsen-Marco
13.00:
Siegerehrung
Victory ceremony

Aktuelle Teams 2013:



Interessenten am Kornlauf melden sich bitte bei uns!
Do you want to participate in the „Kornlauf“ running competition? Please send us an email!

Ewige Bestenliste

01. EBM-ELITE SANDERSLEBEN: (2010) (2011) (2012)
02. EBM-FRAKTION ROSTOCK NORD/WEST: (2010)
02. EBM-ELITE MÜNCHEN: (2011)
02. EBM-PANZERDIVISION LEIPZIG: (2012)
03. MEN ONLY PARADISE (M.O.P.): (2010)
03. EBM-FREUNDSCHAFT MITTELDEUTSCHLAND: (2011)
03. EBM-RHEIN-MAIN-FRONT: (2012)

Sandersleben-Cup 2013

FC EBM-United vs. SG Traktor Sandersleben

Samstag, 06. Juli 2013
13.00: Anpfiff / Kick-off



Möchtest Du beim FC EBM-United mitspielen? Dann melde Dich bitte bei uns!
Are you interested in joining the FC EBM-United? Please send us an email!

Camping

Die Nutzung des Zeltplatzes ist beim Kauf des Festivaltickets enthalten. Der Zeltplatz ist ab Mittwoch, den 03.07.2013, ab 12 Uhr geöffnet.


The ticket price includes free camping. The campsite opens its gates on Wednesday, 3rd July 2013, at 12:00 am.

Mein-Zelt-Steht-Schon.de

Wer kein Zelt hat oder keine Lust hat eines aufzustellen, dem bietet MEIN-ZELT-STEHT-SCHON.DE die Möglichkeit ein Zelt zu mieten. In der Mietgebühr ist auch der Auf- und Abbau vor und nach dem Festival enthalten! Eine komplette Liste aller Zeltgrößen und Preise findet Ihr auf der Internetseite:


The festival ticket is inclusive a free camping place! If you have no tent, you can rent a tent from MEIN-ZELT-STEHT-SCHON.DE. The rental is inclusive set-up before the festival and take-down after the festival. All costs and sizes are on their website:

mein-zelt-steht-schon.de

Anfahrt

Journey

Festivalgelände / Festival place

Das Familientreffen findet traditionell auf dem Sportplatz Sandersleben (Anhalt) statt. Ihr könnt ihn mittels Auto und öffentlichen Verkehrsmitteln erreichen.

The FAMILIENTREFFEN takes place at the sports field of Sandersleben (East Germany). You can reach it by car or public transport.

SPORTPLATZ SANDERSLEBEN
Friedensstr.
06456 Sandersleben (Anhalt)

FALK.DE
BING MAPS

Anfahrt mit Zug / Journey by Train

 beliebig    Bhf. / Haltestelle   Ort, Straße Nr.

Von  nach Sandersleben (Anh).

Datum:   Uhrzeit: 

Übersicht / Overview


Familientreffen Sandersleben (Anhalt) auf einer größeren Karte anzeigen

Kontakt & FAQ

FACEBOOK

E-Mail

Habt Ihr Fragen, Kritik und Verbesserungsvorschläge, sendet bitte eine Mail an folgende Adresse:
Do you have any questions, criticism or suggestions for improvement? Please send an email to the following address:

ft [at] electric-tremor [dot] org

FAQ

01. Sollte ich die Festivaltickets wirklich vorbestellen?
01.Should I really order festival tickets in advance?
Ja, da wir nur eine begrenzte Kartenanzahl anbieten. Im letzten Jahr waren 95% der Festivaltickets ausverkauft.
Yes, we only have a limited number of tickets. Last year, 95 % of the tickets were sold out before the festival.

02. Darf ich Hunde mitbringen?
02. Can I bring my dog?
Grundsätzlich ist das Mitbringen von Hunden erlaubt, solange der Besitzer sicher stellt, dass der Hund nicht frei herumläuft und einen Maulkorb trägt. Auf das Festivalgelände selber haben Hunde keinen Zutritt.
You are allowed to bring your dog to the campsite as long as you don't let it run around unleashed and it is wearing a muzzle. In the festival area dogs are not allowed.

03. Darf ich mit meinem Wohnmobil auf das Campinggelände?
03. Can I park my camper van/caravan on the campsite?
Ja, für Wohnmobile wird eine ausreichend große Fläche zur Verfügung gestellt.
Yes, there will be enough space for caravans.

04. Darf ich auf dem Campinggelände grillen?
04. Can I have a barbecue at the campsite?
Ja, solange keine Gefahr für andere dadurch entsteht.
Yes, as long as you don't put other people into danger.

05. Gibt es Duschmöglichkeiten?
05. Are there showers at the campsite?
Für Frauen und Männer stehen am Freitag und Samstag von 07.00-11.00 Uhr Duschmöglichkeiten zur Verfügung. Bei den Frauen sind es warme Gemeinschaftsduschen im Sportheim. Für Männer gibt es kalte Gemeinschaftsduschen im ostdeutschen Charme in der Turnhalle.
Showers will be available for women and men on Friday and Saturday from 7:00 am to 11:00 am. Women will be able to shower in the club house with warm water. For men there will be a common shower area in the gym with cold water and the original East German charm.

06. Darf ich zum Be- und Entladen auf den Campingplatz fahren?
06. Can I drive my car onto the campsite to drop-off my stuff?
Leider ist das nicht möglich.
We are sorry, but that's not possible.

07. Hat Sandersleben einen Geldautomaten?
07. Is there a cash terminal in Sandersleben?
Ja, hat es tatsächlich! Ca. 500m vom Festivalgelände befindet sich eine Sparkasse nebst Automat.
Actually, yes! There is a Sparkasse bank with cash terminal about 500 m away from the festival area.

08. Komme ich mit Klamotten von Thor Steinar auf den Festivalplatz?
08. Can I enter the festival area with Thor Steinar clothes?
Definitiv nicht!
Definitely not!

09. Ist das Festivalgelände weit vom Bahnhof Sandersleben?
09. Is the festival area far away from the station?
Nein, Du musst nur über die Straße gehen und schon bist Du da!
You only have to cross the street and you are already there!

10. Im letzten Jahr hat die Polizei am Sonntag eine Alkoholkontrolle gemacht. Woher weiß ich ob ich schon fahren darf oder nicht?
Die Freiwillige Feuerwehr Sandersleben und/oder die Polizei werden am Sonntag einen Alkoholtester zur Verfügung stellen! Wer danach immer noch mit Restalk fährt ist selber schuld.
10. Last year the police have conducted breath tests on Sunday. How do I know if I am sober enough to drive again?
The voluntary fire brigade of Sandersleben or the police will provide breath alcohol testers on Sunday. If you drive your car with residual alcohol in your system and are involved in an accident, you only have yourself to blame.

11. Kann ich auf der Straße vor dem Bahnhof parken?
11. Can I park my car in the street in front of the station?
Nein, das Ordnungsamt hat uns die Vorlagen gegeben, dass nur auf den ausgewiesenen Parkplätzen geparkt werden darf. Andernfalls droht kostenpflichtiges Abschleppen!
No. As required by the regulatory authority, only the designated parking spaces should be used. If you park illegally, your car will be towed.